MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2676

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7444   老师好~ [1] qu****** 2012-03-05 12:11 [완료] 8
7443   老师,你好! [1] su******* 2012-03-05 11:54 [완료] 6
7442   老师! [1] br****** 2012-03-05 11:14 [완료] 12
7441   老师, 真对不起 [1] dp***** 2012-03-05 10:50 [완료] 10
7440   老师,我有一个问题。 [1] eh******* 2012-03-05 10:46 [완료] 9
7439   laoshi [1] ru***** 2012-03-05 10:31 [완료] 2805
7438   周末怎么样? [1] fl******* 2012-03-05 08:02 [완료] 8
7437   ni hao, laoshi! [1] vh****** 2012-03-04 22:16 [완료] 9
7436   独立万岁示威 [2] ar****** 2012-03-04 19:21 [완료] 24
7435   美丽+ㅡ+ [1] ch******* 2012-03-03 13:31 [완료] 9
7434   번역해주세요. [6] ch****** 2012-03-03 12:22 [완료] 22
7433   周末快乐 [1] fl******* 2012-03-02 16:53 [완료] 7
7432   老师,晚上好! [1] su******* 2012-03-01 23:03 [완료] 11
7431   老师...;' [1] ch******* 2012-03-01 20:43 [완료] 6
7430   老师! 对不起! [1] ji******* 2012-02-29 23:41 [완료] 11
  821  822  823  824  825  826  827  828  829  830  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶