MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2892

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19478   일기 [1] ar**** 2021-12-19 15:52 [완료] 6
19477   일기 [1] ar**** 2021-12-18 21:31 [완료] 6
19476   일기 [1] ar**** 2021-12-17 21:34 [완료] 4
19475   일기 [1] ar**** 2021-12-16 20:42 [완료] 9
19474   [李双萍 lishuangping] 面试 [1] pi********* 2021-12-16 17:38 [완료] 7
19473   [李双萍 lishuangping] 面试 [1] pi********* 2021-12-16 02:33 [완료] 17
19472   일기 [1] ar**** 2021-12-15 19:54 [완료] 4
19471   일기 [1] ar**** 2021-12-14 21:10 [완료] 5
19470   일기 [1] ar**** 2021-12-14 19:23 [완료] 7
19469   [李双萍 lishuangping] 复习 01 文化差异 [1] pi********* 2021-12-14 16:43 [완료] 7
19468   수럽 [1] pg***** 2021-12-14 12:45 [완료] 3
19467   日記 [1] pa**** 2021-12-14 09:52 [완료] 5
19466   [常丽珍 changlizhen*] 老师好!2 [1] mo******** 2021-12-13 19:01 [완료] 15
19465   [常丽珍 changlizhen*] 老师好! [1] mo******** 2021-12-13 18:57 [완료] 19
19464   日記 [1] pa**** 2021-12-13 12:56 [완료] 5
  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶