MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 1789

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
103   我的日记^^ [1] zh***** 2008-08-26 22:20 [완료] 115
102   홀드 신청합니다. [1] j8*** 2008-08-26 18:36 [완료] 13721
101   ^^ [1] re****** 2008-08-26 09:39 [완료] 13852
100   王老师 [1] ji******* 2008-08-25 19:01 [진행] 92
99   王老师~ [1] ji******* 2008-08-25 11:09 [진행] 84
98   해석 부탁해요 [2] ra******** 2008-08-22 23:58 [완료] 84
97   급급 홀드 신청합니다. [1] j8*** 2008-08-22 19:29 [완료] 14610
96   有疑问! [1] re****** 2008-08-22 12:57 [완료] 14552
95   姜老师~ [1] ji******* 2008-08-22 11:15 [완료] 94
94   질문이요. [1] re****** 2008-08-21 08:34 [완료] 87
93   请问一下~ [1] ji******* 2008-08-20 22:34 [완료] 81
92   jiangli老师!·~ [1] ns**** 2008-08-20 17:06 [완료] 12606
91   亲爱的王晶老师..^^ [1] zi**** 2008-08-20 13:41 [완료] 12733
90   姜老师~! [1] ji******* 2008-08-20 11:02 [완료] 96
89   남지현입니다. [2] da**** 2008-08-20 09:43 [완료] 13686
  1311  1312  1313  1314  1315  1316  1317  1318  1319  1320  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶