MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 1842

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
268   질문이용 [2] cu******** 2008-10-21 14:56 [완료] 64
267   老师好 [1] so****** 2008-10-21 14:03 [완료] 9531
266   다음수업은 6과 부터 시작해요^^ [1] en***** 2008-10-21 10:29 [완료] 9737
265   1 [1] ta****** 2008-10-21 08:36 [완료] 53
264   好注意健康 [1] gy****** 2008-10-21 00:52 [완료] 13388
263   赵老师好! [1] fr***** 2008-10-20 22:51 [완료] 49
262   1 [1] ta****** 2008-10-20 20:11 [완료] 3935
261   선생님~~ [2] ad*** 2008-10-20 19:07 [완료] 57
260   교재는 언제 배송 되나요? [1] en***** 2008-10-20 17:09 [완료] 11123
259   ^^ [1] ok**** 2008-10-20 15:48 [완료] 52
258   홀드신청 [1] cu******** 2008-10-20 14:53 [완료] 48
257   给许小姐(허유리)的信 ad*** 2008-10-20 14:09 [완료] 13367
256   不好意是 [1] ra******** 2008-10-20 10:45 [완료] 10744
255   해석질문이요. [2] re****** 2008-10-17 21:21 [완료] 10915
254   把 文章 [1] ra******** 2008-10-17 12:57 [완료] 10350
  1301  1302  1303  1304  1305  1306  1307  1308  1309  1310  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶