MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 1908

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
778   老师好! [1] ax**** 2009-04-10 11:28 [완료] 8785
777   王老师! [1] ma****** 2009-04-09 22:29 [완료] 7153
776   老师觉得呢?^^ [1] ba******** 2009-04-09 22:26 [완료] 9470
775   王老师~ [1] ji******** 2009-04-09 21:23 [진행] 47
774   老师 真不好意思! 真对不起! [1] ax**** 2009-04-09 11:03 [완료] 64
773   8 [1] ss***** 2009-04-09 10:59 [완료] 38
772   老师~~ [1] ye**** 2009-04-09 08:15 [완료] 8725
771   [王恒老师] 我有个问题! [1] ym******** 2009-04-09 01:28 [완료] 37
770   wang laoshi ^^* [1] ib****** 2009-04-08 17:27 [완료] 7478
769   老师你好!!我有问题。 [1] ye**** 2009-04-08 15:40 [완료] 8553
768   徐老师好! 吃东西是最重要的问题之一 [1] ig**** 2009-04-08 14:11 [완료] 49
767   老师 [1] me****** 2009-04-07 23:56 [완료] 7179
766   韩国的一个传统 “卖函” [2] ax**** 2009-04-07 20:45 [완료] 55
765   王老师~ [1] ji******** 2009-04-07 18:50 [진행] 68
764   wang laoshi ^^* [1] ib****** 2009-04-07 18:25 [완료] 71
  1271  1272  1273  1274  1275  1276  1277  1278  1279  1280  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶