MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 1995

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1273   今天呢。 [1] li****** 2009-08-11 09:12 [완료] 6336
1272   老师 [1] hs***** 2009-08-11 00:06 [완료] 5559
1271   - 徐小存 老师 - 真没有办法了。 [1] ax**** 2009-08-11 00:05 [완료] 74
1270   lao shi~ xiexie ni~ : ) [1] wa******** 2009-08-10 22:13 [완료] 7318
1269   您好! [3] dd******** 2009-08-10 21:05 [완료] 5996
1268   - 徐小存 老师 - 老师好! [1] ax**** 2009-08-10 13:25 [완료] 70
1267   信函 [3] bl**** 2009-08-10 10:15 [완료] 67
1266   最近不懂的词汇 [1] bl**** 2009-08-10 08:41 [완료] 49
1265   旗袍 [1] rr*** 2009-08-09 10:30 [완료] 6845
1264   关于我的业余生活。 (不好意思,才写了。) [1] ma****** 2009-08-07 21:55 [완료] 6896
1263   王莎老师谢谢您。 [1] sm****** 2009-08-07 17:41 [완료] 9636
1262   孙瑞玲 laoshi~ [1] sa****** 2009-08-07 14:59 [완료] 5941
1261   老师~ [1] lo******** 2009-08-07 13:11 [완료] 26
1260   王莎老师~^^* [1] md**** 2009-08-07 12:52 [완료] 5530
1259   温妮老师^^* [2] ji******** 2009-08-07 09:48 [진행] 53
  1231  1232  1233  1234  1235  1236  1237  1238  1239  1240  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶