MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 번역질문
작성자 : cgwj7 작성일 : 2011/06/27 조회수 : 2069

前五个质数的和为28。 이 문장의 번역 중 和为가 뭔가요? 앞의 5개의 소수의,,,

“和”在这个句子中的意思是(把前五个质数)相加(더하다)的意思。

“为”在这个句子中的意思是“是”的意思 或者“等于”的意思(이다)

这句话的韩语翻译是:앞의 5개의 소수의 합은 28이다.

 


ch********* 呵呵,원정씨,老师给你解释完了!看看 明白了吗?这是工作上的问题吧?!呵呵!老师很高兴원정给老师留言啊!以后再有不明白的问题就给老师留言吧!화이팅!今天中午见了! (2011.06.27 09:55) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1888   선생님~ [1] gh***** 2009-11-24 17:39 [완료] 25
1887   牛老师 [1] ka**** 2009-11-24 14:46 [완료] 4951
1886   王恒老师 [1] pi******* 2009-11-24 14:23 [완료] 23
1885   niu老师, 你好。 [2] la**** 2009-11-24 14:00 [완료] 6970
1884   [Wangheng laoshi] [2] yu***** 2009-11-24 12:39 [완료] 24
1883   战老师~~~ [2] ap******* 2009-11-24 12:17 [완료] 27
1882   牛老师~^^ [1] ok**** 2009-11-24 11:42 [완료] 4706
1881   牛志梅老师~ [1] su***** 2009-11-24 10:44 [완료] 5103
1880   王恒老师 [1] pi******* 2009-11-24 09:44 [완료] 16
1879   关于老师评价制度 [2] je**** 2009-11-24 00:51 [완료] 25
1878   你好,老师 [2] la**** 2009-11-24 00:24 [진행] 5987
1877   战老师~~ [1] ap******* 2009-11-23 22:46 [완료] 16
1876   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-11-23 20:40 [완료] 20
1875   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-11-23 19:07 [완료] 22
1874   宫老师! [1] Sh******** 2009-11-23 18:38 [완료] 6344
  1191  1192  1193  1194  1195  1196  1197  1198  1199  1200  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶