MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 3581

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5314   说你胖 [2] ji********* 2011-04-11 18:18 [완료] 2284
5313   laoshi, keyi xiu gai ma? [2] sj**** 2011-04-11 18:01 [완료] 11
5312   [初chu] 老师~ [1] ch******* 2011-04-11 05:34 [완료] 20
5311   老师~ [1] su******* 2011-04-10 22:07 [완료] 11
5310   日记 [1] ch******* 2011-04-10 16:51 [완료] 16
5309   [初chu] 恐怕! [2] be******* 2011-04-08 23:56 [완료] 18
5308   老师,你好! [5] ja***** 2011-04-08 23:47 [완료] 14
5307   [初chu] 这是我给你第一次写的~ [1] co****** 2011-04-08 22:15 [완료] 9
5306   老师 [1] sm***** 2011-04-08 22:01 [완료] 18
5305   请修改 [1] sh****** 2011-04-08 21:12 [완료] 9
5304   牛肉 [1] wa****** 2011-04-08 02:08 [완료] 2902
5303   我喜欢的城市。 [1] ch******* 2011-04-07 21:41 [완료] 12
5302   nihao? [1] ji********* 2011-04-07 21:31 [완료] 3074
5301   请修改 [1] sh****** 2011-04-07 20:43 [완료] 7
5300   ^^ [2] so***** 2011-04-07 20:03 [완료] 3469
  961  962  963  964  965  966  967  968  969  970  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶