MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 3550

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7472   我的录音回来了。 [1] we***** 2012-03-08 09:20 [완료] 11
7471   老师,我有几个问题:) [2] yu****** 2012-03-07 23:23 [완료] 16
7470   这周五。。 [1] fl******* 2012-03-07 18:05 [완료] 8
7469   老师我是善毅。 [1] fa****** 2012-03-07 16:23 [완료] 5
7468   老师 [1] ia******** 2012-03-07 14:58 [완료] 4
7467   老师,你好! [1] su******* 2012-03-07 13:22 [완료] 10
7466   [初chu] 老师,帮我改语法上的问题~ [1] mi****** 2012-03-07 13:12 [완료] 45
7465   번역해주세요. [1] ch****** 2012-03-07 12:54 [완료] 10
7464   老师、昨日录音很奇怪! [1] we***** 2012-03-07 10:33 [완료] 11
7463   老师好!请确认一下. [1] be********* 2012-03-07 05:18 [완료] 19
7462   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [1] ba********** 2012-03-07 01:46 [완료] 7
7461   번역해주세요 [7] ch****** 2012-03-06 23:34 [완료] 21
7460   老师好 [1] ks***** 2012-03-06 23:05 [완료] 8
7459   [初chu] 我 推荐 有意思的 漫画 [1] ca******** 2012-03-06 15:44 [완료] 2428
7458   运动 [2] we***** 2012-03-06 14:37 [완료] 11
  821  822  823  824  825  826  827  828  829  830  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶