MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有问题~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/26 조회수 : 3551

周末过得好吗? 因为台风, 周末韩国一直下大雨了. 你有没有什么损失? 我希望你没受损失. 我今天学了汉语语法. 我发现了几个问题.

1. 看(不)见 / 看(不)到 : 这两个词语的差异是什么?

1-1 听(不)见 / 听(不)到

其实,“看不见”在汉语里算是一个词语,而“看不到”算是一个句子~~这就是为什么“看不到”在汉语字典里查不到意思的原因~~“看不见”的意思就是:不能看见。 我们说,盲人看不见东西~~其实看不到和看不见都是一样的意思~~~没什么大的区别~~“你在哪儿?我看不见。”“你在哪儿?我看不到。”都是一样的~“听不见”和“听不到”也是一样的道理~

2. 学好 / 学完 : 这两个字有区别吗?

学好:좋은 것을 배우다。就是学习好的东西,向好人学习,以好事为榜样,努力向上的意思~

比如: 那个孩子一点儿也不学好,有很多的毛病。

这个“学完”是什么意思啊? 我不懂~~O(∩_∩)O~  是学习完了的意思吗?学习结束了? 

3, ~不管/~不来:我觉得这两个补语的意思很像。有区别吗?

我不太明白你说的这个“不管 不来”作为补语的意思~~能给我造个句子吗?~~

我等你的回答^^ 剩下的周末也愉快~

 


你也辛苦了~~周末快乐吧·~O(∩_∩)O~ (2011.06.27 13:47) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7487   [初chu] 我来介绍一下 [1] ca******** 2012-03-09 11:30 [완료] 3452
7486   [初chu] 老师~帮我改正一下句子 [1] mi****** 2012-03-09 10:59 [완료] 26
7485   ~0~ [1] qu****** 2012-03-09 09:54 [완료] 9
7484   [初chu] 老师 [1] qu******** 2012-03-09 06:13 [완료] 1379
7483   老师好! 请确认! [1] be********* 2012-03-09 01:39 [완료] 8
7482   老师,你好! [2] ku****** 2012-03-08 21:22 [완료] 12
7481   老师^^ [1] ev*** 2012-03-08 21:21 [완료] 14
7480   把-怎么样 造句:) [1] qq** 2012-03-08 19:22 [완료] 8
7479   老师请! [1] ta****** 2012-03-08 18:09 [완료] 9
7478   0307复习 [2] ch***** 2012-03-08 17:39 [완료] 13
7477   [刘亚 liuya] 刘 老师 你好!! [3] js**** 2012-03-08 15:33 [완료] 19
7476   [常烟琳 changyanlin*] 쌤~~알수없는 인생 [1] lo******* 2012-03-08 15:11 [완료] 5514
7475   老师! [1] ia******** 2012-03-08 11:28 [완료] 4
7474   [初chu] 老师! [1] 80**** 2012-03-08 10:00 [완료] 13
7473   *-* [1] qu****** 2012-03-08 09:50 [완료] 8
  821  822  823  824  825  826  827  828  829  830  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶