로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
문의
작성자 :
jskk79
작성일 :
2011/06/20
조회수 :
5433
나는 늘 당신을 응원하고 있어요 라는 글을 중국어로 바꾸면
我 总是 为 你 加油
가 맞나요?
你好,志宣,看到你的留言我很高兴,这是第一次吧,以后要多问我问题。你的翻译是正确的。这句话你想对谁说呢?
(2011.06.21 05:50)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5393
^^* [1]
ky*****
2011-04-20 13:54
[완료]
6
5392
老师好 [1]
qe*****
2011-04-20 12:28
[완료]
12
5391
我有一个问题~ [1]
dr*****
2011-04-20 11:27
[완료]
5458
5390
老师好 [6]
hc***
2011-04-20 10:19
[완료]
18
5389
老师~ [1]
ho******
2011-04-20 10:18
[완료]
9
5388
最近靑少年 [1]
ar******
2011-04-20 09:05
[완료]
10
5387
我不下载了. [1]
dr*****
2011-04-20 07:36
[완료]
5177
5386
[初chu]
老师辛苦了^o^ [1]
mi*******
2011-04-19 23:34
[완료]
11
5385
老师~过得这么样? [1]
ms******
2011-04-19 22:28
[완료]
9
5384
齐小阁老师~ [1]
ch*******
2011-04-19 21:22
[완료]
13
5383
韩国的化妆品 [1]
tj****
2011-04-19 20:22
[완료]
11
5382
说不定我的老师要吃惊! [1]
ha*****
2011-04-19 19:18
[완료]
19
5381
老师! [1]
so******
2011-04-19 17:34
[완료]
12
5380
好久以前翻译的 [3]
ha*****
2011-04-19 17:11
[완료]
26
5379
프리토킹이 가능할 그날까지~!!! [1]
ky*****
2011-04-19 15:23
[완료]
10
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶