로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
문의
작성자 :
jskk79
작성일 :
2011/06/20
조회수 :
5422
나는 늘 당신을 응원하고 있어요 라는 글을 중국어로 바꾸면
我 总是 为 你 加油
가 맞나요?
你好,志宣,看到你的留言我很高兴,这是第一次吧,以后要多问我问题。你的翻译是正确的。这句话你想对谁说呢?
(2011.06.21 05:50)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5573
老师好。 [1]
ch******
2011-05-13 18:30
[완료]
6
5572
9.10课 [1]
ju********
2011-05-13 17:31
[완료]
4600
5571
...
po*****
2011-05-13 16:29
[완료]
10
5570
laoshi! ^^* (9) [1]
ch*****
2011-05-13 15:34
[완료]
7
5569
考试。 [2]
ky*****
2011-05-13 14:50
[완료]
13
5568
老师您好!!哈哈 [1]
se*********
2011-05-13 14:09
[완료]
4624
5567
我的电脑 [1]
ar******
2011-05-13 08:30
[완료]
13
5566
老师 帮我改正一下 谢谢 [1]
ho******
2011-05-13 02:21
[완료]
12
5565
介绍韩国 [1]
sy****
2011-05-12 23:34
[완료]
6
5564
很有意思^0^ [1]
go****
2011-05-12 22:59
[완료]
10
5563
老师~ [1]
da******
2011-05-12 21:16
[완료]
18
5562
齐小阁老师~^0^ [1]
ch*******
2011-05-12 21:13
[완료]
10
5561
老师~ [1]
pp******
2011-05-12 16:19
[완료]
16
5560
老师~ [3]
hi*****
2011-05-12 15:52
[완료]
17
5559
laoshi! ^^* (8) [1]
ch*****
2011-05-12 15:47
[완료]
14
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶