로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
문의
작성자 :
jskk79
작성일 :
2011/06/20
조회수 :
5712
나는 늘 당신을 응원하고 있어요 라는 글을 중국어로 바꾸면
我 总是 为 你 加油
가 맞나요?
你好,志宣,看到你的留言我很高兴,这是第一次吧,以后要多问我问题。你的翻译是正确的。这句话你想对谁说呢?
(2011.06.21 05:50)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
1088
하연的发音比我更好,谢谢。 [1]
kk******
2009-07-01 23:26
[완료]
36
1087
만나서 반가워요^^ [1]
go*****
2009-07-01 23:25
[완료]
7625
1086
徐老师^^ [1]
go****
2009-07-01 22:37
[완료]
27
1085
都5点了. [1]
le*******
2009-07-01 17:00
[완료]
8208
1084
交换生
ad***
2009-07-01 16:17
[진행]
8681
1083
王莎老师∼ [1]
my********
2009-07-01 14:41
[완료]
8472
1082
温妮老师~~~! [1]
js*****
2009-07-01 13:13
[완료]
11199
1081
温妮老师~~ [2]
ji********
2009-07-01 12:40
[완료]
44
1080
我在网吧 [1]
oo***
2009-07-01 09:51
[완료]
7785
1079
- 徐小存 老师 - :-> [1]
ax****
2009-07-01 07:52
[완료]
43
1078
我找到了! [1]
co******
2009-07-01 00:05
[완료]
6853
1077
老师 [1]
vv***
2009-06-30 21:03
[완료]
35
1076
老师 您好 :) [1]
oo***
2009-06-30 20:54
[완료]
9184
1075
王老师~ 我还不习惯吧。 [1]
ch******
2009-06-30 20:12
[진행]
43
1074
- 徐小存 老师 - 老师。 [1]
ax****
2009-06-30 13:15
[완료]
44
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶