MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 2906

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5878   ^^老师您好!! [1] sk**** 2011-06-22 13:34 [완료] 13
5877   甜甜一笑的婴儿 [1] ar****** 2011-06-22 10:44 [완료] 15
5876   老师,你好~! [1] di***** 2011-06-22 00:55 [완료] 25
5875   于潇老师~ [1] ji******* 2011-06-22 00:38 [완료] 2370
5874   我很感谢对您 [1] in*** 2011-06-22 00:30 [완료] 10
5873   shenme yisi? [1] ot****** 2011-06-21 23:17 [완료] 11
5872   저 7월 1일까지 연기좀 시켜주세요 ㅎㅎ [1] ru******* 2011-06-21 19:07 [완료] 1826
5871   [初chu] 做菜 [1] je******* 2011-06-21 17:46 [완료] 9
5870   我是美京 ㅋㅋ [1] ya***** 2011-06-21 15:04 [완료] 9
5869   번역해주세요. [6] ch****** 2011-06-21 13:56 [완료] 18
5868   毕老师~~*^^* [3] yu***** 2011-06-21 13:22 [완료] 15
5867   laoshi! ^^* [3] ch***** 2011-06-21 09:17 [완료] 17
5866   老师~~!!^^ [2] yu***** 2011-06-21 00:48 [완료] 13
5865   老师好! [1] da****** 2011-06-20 23:31 [완료] 19
5864   老师~~ [1] da****** 2011-06-20 23:17 [완료] 15
  931  932  933  934  935  936  937  938  939  940  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶