MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师~
작성자 : drg3000 작성일 : 2011/06/16 조회수 : 3967

因为我的手机让你麻烦了. 别人说智能手机有很多功能, 所以这个对通话职能不比一般手机. 我希望明天好点儿了.

                                                                    所以这个通话功能可以比不上一般手机。         我希望明天能好点儿~

我的电邮地址是 drg3000@naver.com 我希望常常问好^^ (我担心不会明白你的信)

                                                                                                我担心看不懂你的信。

你觉得最近我汉语说得怎么样? 其实这几天我的汉语没有进步了. 跟你聊天也成了难. 怎么办^^;; *

 还有, 我有一个问题. 如果我给你劝说(或者'劝告')什么行动, 我应该说什么?

 附加问题。我期待着那一天早日到来。这个文章‘着‘是什么意思?

 

     在中文里~一般给朋友劝说或者劝告的时候~我习惯这样说:“我觉得...”“其实你可以...”  比如:我觉得你还是不要去日本了吧,那里不太适合你,其实你可以去中国啊~~

 

 在这里“着”的意思是~~항상 **하고있다 ~的意思~~比如:“我一直都在想着你~”O(∩_∩)O~

 


没关系~我觉得可能是信号的问题~或者是别的什么问题·~O(∩_∩)O~~一会儿见吧~ (2011.06.17 14:52) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4622   老师你好~ [1] dk********* 2010-11-12 14:41 [완료] 18
4621   老师~ [1] su***** 2010-11-12 10:27 [완료] 5
4620   qing gei wo da dian hua +82 10 2656 4952 [1] ai***** 2010-11-12 08:11 [완료] 7619
4619   老师~~ [1] hu******** 2010-11-11 17:36 [완료] 8
4618   今天我有事。 [1] fr***** 2010-11-11 16:49 [완료] 5
4617   任老师好! [1] hc*** 2010-11-11 13:48 [완료] 10
4616   先到先得 [1] me***** 2010-11-11 13:33 [완료] 15
4615   我有一个问题. [1] tt*** 2010-11-11 10:36 [완료] 9
4614   老师~ [1] su***** 2010-11-11 10:21 [완료] 8
4613   老师 [1] sh**** 2010-11-11 09:45 [완료] 5
4612   zai jian~~ [1] ma****** 2010-11-11 07:46 [완료] 10
4611   [初chu] 明天要请假了 哈 [1] ho******** 2010-11-10 18:37 [완료] 3764
4610   老师~ [1] ap**** 2010-11-10 17:50 [완료] 7
4609   上课时间 [1] ta******** 2010-11-10 17:00 [완료] 9
4608   (邹毅 ) 你好^^ [1] bo****** 2010-11-10 13:51 [완료] 16
  1011  1012  1013  1014  1015  1016  1017  1018  1019  1020  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶