MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师,帮我解释一下~!
작성자 : jaurime 작성일 : 2011/04/06 조회수 : 3615
老师,‘我们能说的来’是什么意思呢? 呵呵

老师,我从早上开始翻译了。所以产生了很多问题!

[2008年的金融危机一度让人们以为,经济上升周期到此结束,当年中国的GDP同比增速亦降至9%。孰料被张维迎称之为“力度过猛”的四万亿政府投资盛宴,以及骤然加大的扩内需、促消费力度,使GDP增速随即在2009年止跌回升,同比增9.1%;2010年,这一数字更重回两位数,高达10.3%。而在“十一五”规划中,GDP年均增长指标仅为7.5%。]

->我是这么理解的, 你看看对不对
"2008年的金融危机一度让人们以为,因为当年中国的GDP同比增速亦降至9%, 所以经济上升周期到此结束. "
还有下边的的部分我不太明白.
[孰料被张维迎] 孰料是''没想到'的意思吗? 没想到张维迎对此称为"~~~"
我不能理解整个内容是怎么连接的. ^^;
 


按照语法解释的话,应该是这样:“被张维迎称之为力度过猛”是“四万亿政府投资”的定语 (2011.04.06 14:28) 리플달기
这样理解:没想到政府有了四万亿的投资(这个投资被张维迎说是“力度过猛”) (2011.04.06 14:27) 리플달기
孰料是没有想到的意思,呵呵~~ (2011.04.06 14:24) 리플달기
呵呵,在那句话中,中国GDP的增速降低 、金融危机,这些让人们觉得经济上升周期结束 (2011.04.06 14:23) 리플달기
应该这样写“说得来”,是说两个人说话的时候比较投机,
投机 [tóu jī] [형] 마음이 맞다. 의기투합(意氣投合)하다 (2011.04.06 14:18) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19153   请帮我改一下 [2] uu***** 2020-10-28 19:45 [완료] 21
19152   [李双萍 lishuangping] 老师好 [2] lb****** 2020-10-28 16:56 [완료] 6325
19151   [赵娟 zhaojuan*] 老师 [1] fu*** 2020-10-27 23:09 [완료] 8
19150   性格黏 [1] ba**** 2020-10-27 10:53 [완료] 4306
19149   [常丽珍 changlizhen*] 9월 22일 수업 성조 질문! [1] mo****** 2020-10-24 00:53 [완료] 5576
19148   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [1] gd***** 2020-10-23 14:22 [완료] 9
19147   [赵娟 zhaojuan*] 你好! [1] me****** 2020-10-22 07:08 [완료] 7
19146   老师,你好! [1] on*** 2020-10-21 23:50 [완료] 5961
19145   何老师ㅜㅜ [1] ap****** 2020-10-21 18:30 [완료] 7
19144   [初chu] 老师~我有个问题 [2] ma***** 2020-10-21 10:29 [완료] 9
19143   [赵娟 zhaojuan*] 你好! [1] me****** 2020-10-20 07:32 [완료] 7
19142   老师好! [1] ap****** 2020-10-19 17:27 [완료] 7
19141   [赵娟 zhaojuan*] 我听不懂的部分 [1] fu*** 2020-10-14 23:50 [완료] 4676
19140   老师好! [1] ap****** 2020-10-14 22:08 [완료] 11
19139   [常烟琳 changyanlin*] 你好 可以帮修改我的日记吗 [1] gd***** 2020-10-14 16:34 [완료] 7
  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶