MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师,帮我解释一下~!
작성자 : jaurime 작성일 : 2011/04/06 조회수 : 4101
老师,‘我们能说的来’是什么意思呢? 呵呵

老师,我从早上开始翻译了。所以产生了很多问题!

[2008年的金融危机一度让人们以为,经济上升周期到此结束,当年中国的GDP同比增速亦降至9%。孰料被张维迎称之为“力度过猛”的四万亿政府投资盛宴,以及骤然加大的扩内需、促消费力度,使GDP增速随即在2009年止跌回升,同比增9.1%;2010年,这一数字更重回两位数,高达10.3%。而在“十一五”规划中,GDP年均增长指标仅为7.5%。]

->我是这么理解的, 你看看对不对
"2008年的金融危机一度让人们以为,因为当年中国的GDP同比增速亦降至9%, 所以经济上升周期到此结束. "
还有下边的的部分我不太明白.
[孰料被张维迎] 孰料是''没想到'的意思吗? 没想到张维迎对此称为"~~~"
我不能理解整个内容是怎么连接的. ^^;
 


按照语法解释的话,应该是这样:“被张维迎称之为力度过猛”是“四万亿政府投资”的定语 (2011.04.06 14:28) 리플달기
这样理解:没想到政府有了四万亿的投资(这个投资被张维迎说是“力度过猛”) (2011.04.06 14:27) 리플달기
孰料是没有想到的意思,呵呵~~ (2011.04.06 14:24) 리플달기
呵呵,在那句话中,中国GDP的增速降低 、金融危机,这些让人们觉得经济上升周期结束 (2011.04.06 14:23) 리플달기
应该这样写“说得来”,是说两个人说话的时候比较投机,
投机 [tóu jī] [형] 마음이 맞다. 의기투합(意氣投合)하다 (2011.04.06 14:18) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17728   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师!!我有问题 [1] id**** 2017-11-29 21:52 [완료] 9
17727   [李双萍 lishuangping] 老师!! 今天不能上课ㅜ [1] vi******* 2017-11-29 17:26 [완료] 7
17726   [张文锦 zhangwenjin*] 老师我不能上课 [1] ad*** 2017-11-29 12:43 [완료] 13
17725   [初chu] 经过,通过 [2] re*** 2017-11-29 12:08 [완료] 7
17724   [初chu] 老师! 请改一下 [1] hr**** 2017-11-28 19:45 [완료] 3746
17723   结果补语 171128 [1] le***** 2017-11-28 17:54 [완료] 5305
17722   请帮我改写一下♡♡ [1] ch******** 2017-11-28 15:21 [완료] 8
17721   [赵娟 zhaojuan*] 老师 [1] mi********** 2017-11-28 04:53 [완료] 9
17720   [孙丽丽 sunlili] 上课时讨论吧!^^ [2] se** 2017-11-27 14:28 [완료] 10
17719   [韩琳 hanlin*] 오늘수업 [1] th***** 2017-11-27 10:22 [완료] 41
17718   请把我的日记看看。 [1] rk********* 2017-11-26 19:32 [완료] 8007
17717   [李双萍 lishuangping] 老师!! 今天不能上课ㅜ [1] vi******* 2017-11-24 17:53 [완료] 9
17716   [孙丽丽 sunlili] 上课时想讨论的 [1] se** 2017-11-24 14:24 [완료] 7
17715   中级汉语 10月 [1] ju******** 2017-11-24 13:05 [완료] 6
17714   [刘亚 liuya] 我的姐姐会来我家 [1] ji******* 2017-11-24 12:09 [완료] 7
  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶