MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师,帮我解释一下~!
작성자 : jaurime 작성일 : 2011/04/06 조회수 : 5860
老师,‘我们能说的来’是什么意思呢? 呵呵

老师,我从早上开始翻译了。所以产生了很多问题!

[2008年的金融危机一度让人们以为,经济上升周期到此结束,当年中国的GDP同比增速亦降至9%。孰料被张维迎称之为“力度过猛”的四万亿政府投资盛宴,以及骤然加大的扩内需、促消费力度,使GDP增速随即在2009年止跌回升,同比增9.1%;2010年,这一数字更重回两位数,高达10.3%。而在“十一五”规划中,GDP年均增长指标仅为7.5%。]

->我是这么理解的, 你看看对不对
"2008年的金融危机一度让人们以为,因为当年中国的GDP同比增速亦降至9%, 所以经济上升周期到此结束. "
还有下边的的部分我不太明白.
[孰料被张维迎] 孰料是''没想到'的意思吗? 没想到张维迎对此称为"~~~"
我不能理解整个内容是怎么连接的. ^^;
 


按照语法解释的话,应该是这样:“被张维迎称之为力度过猛”是“四万亿政府投资”的定语 (2011.04.06 14:28) 리플달기
这样理解:没想到政府有了四万亿的投资(这个投资被张维迎说是“力度过猛”) (2011.04.06 14:27) 리플달기
孰料是没有想到的意思,呵呵~~ (2011.04.06 14:24) 리플달기
呵呵,在那句话中,中国GDP的增速降低 、金融危机,这些让人们觉得经济上升周期结束 (2011.04.06 14:23) 리플달기
应该这样写“说得来”,是说两个人说话的时候比较投机,
投机 [tóu jī] [형] 마음이 맞다. 의기투합(意氣投合)하다 (2011.04.06 14:18) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19703   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师 我很期待下周三^^ [2] fa********* 2023-05-26 13:36 [완료] 19
19702   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师~我真讨厌八卦 嘻嘻 [2] fa********* 2023-05-24 17:48 [완료] 20
19701   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师^^真不好意思~今天修正2篇可以吗 [1] fa********* 2023-05-22 14:31 [완료] 18
19700   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师 躺平的生活方很舒服,但是没有进步吧^^ [2] fa********* 2023-05-19 15:36 [완료] 9
19699   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师 祝书闲鱼交易顺利~ [2] fa********* 2023-05-17 14:59 [완료] 10
19698   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师的恩惠像天一样~♪♬ [2] fa********* 2023-05-15 20:25 [완료] 12
19697   [韩琳 hanlin*] 23.05.12 [1] he***** 2023-05-13 10:01 [완료] 8
19696   [王彩秀 wangcaixiu*] 祝老师今天也要过得开心~ [2] fa********* 2023-05-12 13:37 [완료] 11
19695   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师 请帮忙~ [2] fa********* 2023-05-11 10:22 [완료] 14
19694   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师~请修正^^ [2] fa********* 2023-05-08 19:04 [완료] 13
19693   [王彩秀 wangcaixiu*] 关于上课课程 [1] hy******* 2023-05-04 14:06 [완료] 13
19692   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师 今天上课进行了20分钟但是可以帮我提供纠... [2] fa********* 2023-05-03 13:33 [완료] 20
19691   [李双萍 lishuangping] 工作 [1] pi********* 2023-05-02 22:59 [완료] 7
19690   [李双萍 lishuangping] 设计 [3] pi********* 2023-04-26 20:27 [완료] 13
19689   [常丽珍 changlizhen*] 老师好。 [1] on*** 2023-04-25 17:56 [완료] 8
  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶