로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
老师,晚上好!
작성자 :
jaurime
작성일 :
2011/03/23
조회수 :
3186
老师, 你好, 我马上下班了! 我把文章大概翻译完了.可是还有不明白的部分. 你帮我解释解释!
1. 还有一套非常成熟的监察流程制度, 比如这个店对不上单的情况超出正常范围, 那一定是有人吃单了,~
=>老师, '对不上单'是什么意思呢?
2. 输了钱的只会说:“我好背。” 上洗手间拼命洗手,回来后,在点好的人身上摸一把,再用别人的打火机点上一支烟,狠狠抽一口。
=>'点好的人'指的是赢钱的人吗?
菊花,点背,是运气不好的意思
(2011.03.24 10:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对不上单:在饭店里,可能会发生原材料的使用情况和账单的记录情况不一样,这种情况就是对不上单
(2011.03.24 10:25)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
他们都走了,答案对不成了。 - 그들이 모두 가 버려서, 정답을 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
对笔迹。 - 필적을 대조하다.
(2011.03.24 06:15)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
这么多号码,我一个人实在对不过来。 - 이렇게 많은 번호를 나 혼자서는 정말 대조할 수가 없다
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1对[동] 대조하다. 비교하다.
[부연설명] 두 개의 물건을 함께 놓고 서로 비교하여 부합되는지의 여부를 보는 동작을 말함.
(2011.03.24 06:14)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
4322
[初chu]
laoshi !!!!! 很紧 的 快告诉我! :-) [1]
ib******
2010-09-30 13:44
[완료]
9
4321
lao shi^^ [1]
ba****
2010-09-30 11:47
[완료]
19
4320
laoshi~ [1]
la********
2010-09-30 10:49
[완료]
5
4319
嘿嘿 [1]
wa******
2010-09-30 01:38
[완료]
17
4318
自我介绍 [1]
ni******
2010-09-29 23:34
[완료]
12
4317
老师,我有问题 [1]
mu*****
2010-09-29 22:23
[완료]
11
4316
谢谢老师! [1]
je******
2010-09-29 21:36
[완료]
3497
4315
수업연기신청이요 [1]
ca****
2010-09-29 20:31
[완료]
7
4314
老师~~ [1]
wo******
2010-09-29 19:45
[완료]
14
4313
老师!录音只有一个了!! [2]
me*****
2010-09-29 19:17
[완료]
12
4312
你好! [1]
qk*******
2010-09-29 18:01
[완료]
3306
4311
lao shi [2]
ch*****
2010-09-29 16:22
[완료]
13
4310
[初chu]
《初蕴老师》我是珍雅~ [1]
kj*****
2010-09-29 13:49
[완료]
12
4309
嘿嘿 [1]
wa******
2010-09-29 01:18
[완료]
6
4308
第九天上课 [1]
ka******
2010-09-28 23:46
[완료]
11
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶