MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~ 我想问一些汉语, 哈哈
작성자 : pluto211 작성일 : 2011/03/05 조회수 : 4886

老师好, 周末过得怎么样? 哈哈 我最近开始学习阅读。学习的时候遇到了一些我一个人很难解决的问题。 第一个问题就是 “那时候我是四岁,他大约是十三岁罢“ 这个句子里面,最后一个词 “罢” 是什么意思?语气有关的马? ”伊本姓杨,住在清波门头,大约因为行三,人家都称他作三姑娘。这句话里面的 “行三” 我不知道表示什么意思。最后一个!大约我在那时已经很是近视很是安静 这两个句子里面的“很是“ 读起来有感觉吧。但是不知道什么样的感觉。没有什么特别的吗? 只是平淡的感觉?

 

 

你在看什么书啊?你说的这些可都是以前的人用的....而且有些现在只能在书上看到了~~O(∩_∩)O~

但是老师很聪明~~所以帮你解释吧~~

1)“罢”在这里的意思其实和“吧”的意思是一样的~~没有什么特别的~~现在已经不这样用了~~

2)“行三”就是“排行老三”的意思~~也就是说,他是家里的第三个孩子....他还有两个哥哥或者姐姐~~

3)“很是”..~~(这个单词很有意思~反正我是很喜欢~哈哈~) 它的意思就是“非常非常”“特别特别”~~一般日常会话的时候我们不会这么说,在书上,或者是以前的电视剧上会有~~有时候会故意这样说,显得很有意思~~

例如:受到表扬,得意。 칭찬을 받고 그는 몹시 만족스러웠다

有的时候我们也这样用:很多:“多得很” 很大:“大得很” 很漂亮:“漂亮的很”

 

 


刚刚才看到~~~我解释得你还明白吧~~~如果不明白的话一定要继续问~~↖(^ω^)↗ (2011.03.07 19:00) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7384   老师好! [1] ma****** 2012-02-23 17:20 [완료] 6
7383   你好!我复习了今天一起谈过的‘失败经历’ ^_^ [1] hk*** 2012-02-23 16:36 [완료] 8
7382   [刘亚 liuya] 02/23 [1] tj**** 2012-02-23 16:06 [완료] 13
7381   老师! 关于VS对于 [1] qk******* 2012-02-23 14:12 [완료] 6527
7380   季娟! [1] lo********* 2012-02-23 13:20 [완료] 13
7379   ** [1] qu****** 2012-02-23 09:50 [완료] 8
7378   [常烟琳 changyanlin*] 老师~~ [2] ba********** 2012-02-23 01:11 [완료] 10
7377   老师! [3] jj****** 2012-02-22 23:55 [완료] 20
7376   作业 [1] ch**** 2012-02-22 23:34 [완료] 6
7375   谈谈美食 [1] ch******* 2012-02-22 22:03 [완료] 7
7374   老师^^ [1] mi******* 2012-02-22 18:50 [완료] 15
7373   lao shi ㅜㅜ [1] ha******* 2012-02-22 18:34 [완료] 10
7372   请修改 [2] sh****** 2012-02-22 18:32 [완료] 14
7371   [刘亚 liuya] 老师。。 [1] wh***** 2012-02-22 18:13 [완료] 9
7370   죄송합니다! [1] dr***** 2012-02-22 18:03 [완료] 11
  831  832  833  834  835  836  837  838  839  840  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶