MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~ 我想问一些汉语, 哈哈
작성자 : pluto211 작성일 : 2011/03/05 조회수 : 5060

老师好, 周末过得怎么样? 哈哈 我最近开始学习阅读。学习的时候遇到了一些我一个人很难解决的问题。 第一个问题就是 “那时候我是四岁,他大约是十三岁罢“ 这个句子里面,最后一个词 “罢” 是什么意思?语气有关的马? ”伊本姓杨,住在清波门头,大约因为行三,人家都称他作三姑娘。这句话里面的 “行三” 我不知道表示什么意思。最后一个!大约我在那时已经很是近视很是安静 这两个句子里面的“很是“ 读起来有感觉吧。但是不知道什么样的感觉。没有什么特别的吗? 只是平淡的感觉?

 

 

你在看什么书啊?你说的这些可都是以前的人用的....而且有些现在只能在书上看到了~~O(∩_∩)O~

但是老师很聪明~~所以帮你解释吧~~

1)“罢”在这里的意思其实和“吧”的意思是一样的~~没有什么特别的~~现在已经不这样用了~~

2)“行三”就是“排行老三”的意思~~也就是说,他是家里的第三个孩子....他还有两个哥哥或者姐姐~~

3)“很是”..~~(这个单词很有意思~反正我是很喜欢~哈哈~) 它的意思就是“非常非常”“特别特别”~~一般日常会话的时候我们不会这么说,在书上,或者是以前的电视剧上会有~~有时候会故意这样说,显得很有意思~~

例如:受到表扬,得意。 칭찬을 받고 그는 몹시 만족스러웠다

有的时候我们也这样用:很多:“多得很” 很大:“大得很” 很漂亮:“漂亮的很”

 

 


刚刚才看到~~~我解释得你还明白吧~~~如果不明白的话一定要继续问~~↖(^ω^)↗ (2011.03.07 19:00) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8254   laoshi [3] ye****** 2012-06-28 16:01 [완료] 17
8253   老师好 [1] ko******* 2012-06-28 07:18 [완료] 11
8252   照片♥♥♥ [1] ch******* 2012-06-27 21:54 [완료] 3929
8251   ♥♥♥作业♥♥♥ [1] ch******* 2012-06-27 21:53 [완료] 8
8250   我的7 个 文章 [1] wi********* 2012-06-27 21:33 [완료] 13
8249   货物连带罢工 [1] tj**** 2012-06-27 21:32 [완료] 7
8248   韩国的现代 [1] po**** 2012-06-27 21:00 [완료] 3440
8247   자료3 [1] ko***** 2012-06-27 20:13 [완료] 9
8246   출장 연장으로 인한 수업 추가 연기 신청 [1] yo****** 2012-06-27 19:59 [완료] 5072
8245   [刘亚 liuya] 老师,我看过了这篇报道 [2] un**** 2012-06-27 16:21 [완료] 15
8244   提问 [1] ir***** 2012-06-27 13:09 [완료] 15
8243   [刘亚 liuya] 老师,我有个不会明白的地方. [1] un**** 2012-06-27 11:59 [완료] 12
8242   谢谢 老师 [1] mh****** 2012-06-27 10:25 [완료] 3161
8241   老师你好!! [1] as****** 2012-06-27 08:53 [완료] 10
8240   수업시간에 읽어주세요. ch****** 2012-06-26 23:50 [진행] 10
  771  772  773  774  775  776  777  778  779  780  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶