MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~ 我想问一些汉语, 哈哈
작성자 : pluto211 작성일 : 2011/03/05 조회수 : 3874

老师好, 周末过得怎么样? 哈哈 我最近开始学习阅读。学习的时候遇到了一些我一个人很难解决的问题。 第一个问题就是 “那时候我是四岁,他大约是十三岁罢“ 这个句子里面,最后一个词 “罢” 是什么意思?语气有关的马? ”伊本姓杨,住在清波门头,大约因为行三,人家都称他作三姑娘。这句话里面的 “行三” 我不知道表示什么意思。最后一个!大约我在那时已经很是近视很是安静 这两个句子里面的“很是“ 读起来有感觉吧。但是不知道什么样的感觉。没有什么特别的吗? 只是平淡的感觉?

 

 

你在看什么书啊?你说的这些可都是以前的人用的....而且有些现在只能在书上看到了~~O(∩_∩)O~

但是老师很聪明~~所以帮你解释吧~~

1)“罢”在这里的意思其实和“吧”的意思是一样的~~没有什么特别的~~现在已经不这样用了~~

2)“行三”就是“排行老三”的意思~~也就是说,他是家里的第三个孩子....他还有两个哥哥或者姐姐~~

3)“很是”..~~(这个单词很有意思~反正我是很喜欢~哈哈~) 它的意思就是“非常非常”“特别特别”~~一般日常会话的时候我们不会这么说,在书上,或者是以前的电视剧上会有~~有时候会故意这样说,显得很有意思~~

例如:受到表扬,得意。 칭찬을 받고 그는 몹시 만족스러웠다

有的时候我们也这样用:很多:“多得很” 很大:“大得很” 很漂亮:“漂亮的很”

 

 


刚刚才看到~~~我解释得你还明白吧~~~如果不明白的话一定要继续问~~↖(^ω^)↗ (2011.03.07 19:00) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4753   于敏老师】 听写。。。 [1] pi***** 2010-12-09 00:37 [완료] 14
4752   [初chu] 第15課作業~ [1] ap******* 2010-12-08 17:28 [완료] 20
4751   我的家庭情况 [1] hj**** 2010-12-08 16:52 [완료] 3883
4750   老师T_T [1] ra***** 2010-12-08 13:59 [완료] 12
4749   中午好 [1] le******* 2010-12-08 11:29 [완료] 4569
4748   laoshi hao! [1] pa****** 2010-12-08 09:15 [완료] 6
4747   于敏老师】 听写和作文。 [1] pi***** 2010-12-07 22:26 [완료] 10
4746   老师~~~ [4] en**** 2010-12-07 21:27 [완료] 15
4745   老师!不好意思! [1] ji***** 2010-12-07 19:23 [완료] 8
4744   老师~ [1] ra***** 2010-12-07 17:05 [완료] 17
4743   今天的作文。 [1] fr***** 2010-12-07 14:08 [완료] 12
4742   老师^^;; [1] ay*** 2010-12-07 01:14 [완료] 5447
4741   于敏老师】听写和作文 [1] pi***** 2010-12-06 23:37 [완료] 10
4740   老师~! [1] gh** 2010-12-06 23:17 [완료] 10
4739   老师 你好 [7] so***** 2010-12-06 19:53 [완료] 35
  1001  1002  1003  1004  1005  1006  1007  1008  1009  1010  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶