|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
10541 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
17837 |
|
我们见个面吧! [3] |
ce***** |
2018-01-10 13:34 |
[완료]
|
12 |
|
17836 |
|
作文 [1] |
an******* |
2018-01-10 03:53 |
[완료]
|
11 |
|
17835 |
|
请修改 [1] |
sh****** |
2018-01-09 14:44 |
[완료]
|
10 |
|
17834 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 升级 [1] |
fu*** |
2018-01-09 07:22 |
[완료]
|
12 |
|
17833 |
|
[孙丽丽 sunlili] 杜拉拉升职记中的对话2:讨论一下^^ [1] |
se** |
2018-01-08 14:19 |
[완료]
|
6 |
|
17832 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师~~ [2] |
xi****** |
2018-01-07 21:36 |
[완료]
|
17 |
|
17831 |
|
[初chu] 老师 我有一个问题 [2] |
yu****** |
2018-01-06 21:57 |
[완료]
|
48 |
|
17830 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 新年 [1] |
fu*** |
2018-01-05 22:09 |
[완료]
|
13 |
|
17829 |
|
汉语日记1 [1] |
jh***** |
2018-01-05 17:45 |
[완료]
|
22 |
|
17828 |
|
您好,老师! [1] |
to**** |
2018-01-05 17:22 |
[완료]
|
4 |
|
17827 |
|
[汤双双 tangshuangshuang*] The Little Prince 第二次 [1] |
ch******** |
2018-01-05 13:50 |
[완료]
|
19 |
|
17826 |
|
作文 [1] |
an******* |
2018-01-04 17:09 |
[완료]
|
16 |
|
17825 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师好·~ [1] |
xi****** |
2018-01-04 15:29 |
[완료]
|
14 |
|
17824 |
|
从下周星期一。 [1] |
jw******* |
2018-01-04 10:22 |
[완료]
|
10 |
|
17823 |
|
[张文锦 zhangwenjin*] 今天 [1] |
nm**** |
2018-01-03 20:52 |
[완료]
|
5 |
|
|
| |
|
|