|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
10553 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
4682 |
|
老师 [1] |
gh** |
2010-11-24 01:17 |
[완료]
|
14 |
|
4681 |
|
于敏老师】认识你很高兴。 [1] |
pi***** |
2010-11-23 23:50 |
[완료]
|
32 |
|
4680 |
|
老师 [1] |
hy****** |
2010-11-23 17:13 |
[완료]
|
10 |
|
4679 |
|
老师~ [1] |
tm****** |
2010-11-23 12:33 |
[완료]
|
9 |
|
4678 |
|
老师~~ [1] |
hu******** |
2010-11-23 11:35 |
[완료]
|
9 |
|
4677 |
|
老师好~ [1] |
bl****** |
2010-11-23 11:20 |
[완료]
|
19 |
|
4676 |
|
只不过。。。。。罢了 [1] |
le******* |
2010-11-22 20:56 |
[완료]
|
10 |
|
4675 |
|
你好老师~ [2] |
db******** |
2010-11-22 20:39 |
[완료]
|
6403 |
|
4674 |
|
老师~~~~ [2] |
pr***** |
2010-11-22 17:04 |
[완료]
|
10 |
|
4673 |
|
[初chu] Hello ~ HAHAHA [1] |
kj***** |
2010-11-22 15:56 |
[완료]
|
12 |
|
4672 |
|
老师 [1] |
fo********** |
2010-11-22 15:38 |
[완료]
|
10 |
|
4671 |
|
[初chu] 初蕴老师~ [4] |
mi****** |
2010-11-22 14:25 |
[완료]
|
36 |
|
4670 |
|
老师~ [1] |
ad*** |
2010-11-22 13:13 |
[완료]
|
6 |
|
4669 |
|
수업 장기 연기 신청합니다. [1] |
eu***** |
2010-11-21 18:02 |
[완료]
|
4246 |
|
4668 |
|
老师好! [1] |
ma****** |
2010-11-20 18:04 |
[완료]
|
7318 |
|
|
| |
|
|