|
|
|
작성자 : |
yukihana |
작성일 : |
2008/12/23 |
조회수 : |
11514 |
老师好^^ 我写今天的日记. 12. 23. 星期二. 今天早上我去吃早饭的时候下了雪. 我担心好像昨天冷, 但是今天比昨天暖和一点. 我原本担心今天会比昨天冷 今天住在首尔的朋友来公州, 所以一起看电影. 电影的题目是"The Day The Earth Stood Still". 所以我们一起去看电影了 名字 《地球停转之日〉
在汉语里,"名字"适用于电影,电视剧还有书籍,而 "题目"适用于作文,报告等。 虽然结末的部分有点虚无, 但是觉得很有意思, 还有主人公的Keanu Reeves很帅! 可是看电影的人们说"很没意思". 结尾 把 "的"去掉 Keanu Reeves的中文名字是"基努.里维斯",他确实很帅^^
然后吃五花肉. 很好吃. ^^ 明天我 知道这个学期的成绩了. 期末考试的时候我弄坏一个考试. 所以现在有点担心. T-T 就会/就要 我考砸了一科
"考砸了"的意思是考得很不好,比如说:这次HSK考试我考砸了。在日常生活中,假如做一件事情没做好,我们会说:" 这件事情让我办砸了".
"一科"就是"一个学科"的意思.
我的日记就 到这. 还有我有几个问题. 1. 说复数的时候, 用"们". 比如说 你们, 我们. 那么, 朋友的复数怎么说? " 写(加上"写"会更好) 朋友们" 可以吗? 2. "역시" 汉语怎么说? 比如说 "역시 중국어는 재미있다"
谢谢, 老师~ 明天见! 晚安!^^ |
|
|
|
|
|
许小姐很聪明!"朋友们"完全正确^^ "역시"在汉语里是"到底/还是"的意思。"역시 중국어는 재미있다"翻译成汉语是"还是汉语有意思". (2008.12.24 07:55)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
공지 |
|
1:1 강사 게시판 이용안내 [17] |
ad*** |
2008-07-08 05:17 |
[완료]
|
52275 |
|
19837 |
|
[赵美琪zhaomeiqi*] 老师 ~ 可以帮我修改吗? [1] |
ko**** |
2024-12-23 20:07 |
[완료]
|
10 |
|
19836 |
|
[张海宏zhanghaihong*] 12月23日, 我有事, 我不能上課. |
ds** |
2024-12-19 21:33 |
[완료]
|
101 |
|
19835 |
|
[白露 bailu] 你好! |
mo******** |
2024-12-16 14:21 |
[진행]
|
5 |
|
19834 |
|
[初心雨chuxinyu*] 关于昨天上课的问题 [1] |
as******** |
2024-12-03 09:37 |
[완료]
|
11 |
|
19833 |
|
[李姝lishu] 老师! |
dl**** |
2024-11-15 06:29 |
[완료]
|
8 |
|
19832 |
|
[李姝lishu] 老师! [1] |
dl**** |
2024-11-15 06:29 |
[완료]
|
10 |
|
19831 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 频道 [1] |
fu*** |
2024-10-24 23:57 |
[완료]
|
12 |
|
19830 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 가족탕 [1] |
fu*** |
2024-10-21 00:22 |
[완료]
|
13 |
|
19829 |
|
[白露 bailu] 2024.10.07 作文 [1] |
ki***** |
2024-10-07 22:33 |
[완료]
|
15 |
|
19828 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 기타배우기 [1] |
fu*** |
2024-09-26 00:11 |
[완료]
|
19 |
|
19827 |
|
我的日记 |
zu*** |
2024-09-05 21:41 |
[진행]
|
3 |
|
19826 |
|
我的日记 |
zu*** |
2024-08-27 16:31 |
[진행]
|
13 |
|
19825 |
|
我的日记 |
zu*** |
2024-08-22 21:44 |
[진행]
|
6 |
|
19824 |
|
我的日记 [1] |
zu*** |
2024-08-20 21:36 |
[진행]
|
5 |
|
|
| |
|
|