|
작성자 : |
sonyj83 |
작성일 : |
2010/10/03 |
조회수 : |
4549 |
老师, 你好. 你周末过得怎么样?^^
我刚才听了我们在课上谈得对话, 真有意思.
可惜的是我们上课就像一个乌龙, 加上我的汉语水平太差了.
从明天起, 我真的应该好好儿学汉语.
其实,我有个质问。 那就是你用的"乌龙”这个词汇,我能猜到大概的意思,但是查字典的时候 没有特别的意思。
举个例子说,乌龙茶什么的。请你告诉我正确的意思,可以吗?
另外,麻烦你把出现的语法问题修改一下。明天见^^ |
|
|
|
so***** |
|
啊, 我想起来了。。 乌龙球。 我在中国的时候,特别喜欢看英超,好像听到了那歌词会。比如说, 任意球阿,乌龙球 什么的。 (2010.10.18 09:20)
|
|
|
|
|
|
|
我的周末过得马马虎虎啦,没什么特别的。我上课说的乌龙的意思是状况有点儿混乱,搞不清楚,这个意思词典上应该没有,是最新流行的用法,这样说你可以明白吗?再给你举个例子吧,足球比赛的时候如果把球踢进了自己队的球门儿,这样的球叫乌龙球。 (2010.10.04 10:34)
|
|
|
|
|
| |
|
|