MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 6081

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5785   13。14 [1] ju******** 2011-06-09 12:37 [완료] 6326
5784   老师 你好! [2] ya***** 2011-06-09 12:08 [완료] 14
5783   [初chu] 老师~ [1] kh***** 2011-06-09 08:10 [완료] 36
5782   毕老师好,问一下。^^ [1] su********** 2011-06-08 23:18 [완료] 14
5781   电影的题目 [1] sh****** 2011-06-08 22:02 [완료] 9
5780   [初chu] 我最怕的 [1] je******* 2011-06-08 22:00 [완료] 10
5779   邹毅老师(0-0)/ [1] go**** 2011-06-08 21:17 [완료] 12
5778   老师~我有几个问题 [1] ch******* 2011-06-08 19:33 [완료] 9
5777   今天我把手机忘在家里了 [1] in**** 2011-06-08 18:36 [완료] 11
5776   자기소개입니다. [12] ch****** 2011-06-08 15:31 [완료] 25
5775   呵呵 [1] s2**** 2011-06-08 15:16 [완료] 16
5774   于潇 老师! [2] ya***** 2011-06-08 14:47 [완료] 18
5773   老师 ^^; [2] ja***** 2011-06-08 10:47 [완료] 6263
5772   老师 [1] vv*** 2011-06-08 00:37 [완료] 23
5771   老师! [1] mi******* 2011-06-07 23:44 [완료] 13
  931  932  933  934  935  936  937  938  939  940  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶