MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 4633

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6019   [常烟琳 changyanlin*] 我想请假~ [1] cg*** 2011-07-11 13:11 [완료] 3942
6018   laoshi! wo xiwang gaibian jintiande shangke shijian ! [3] ch***** 2011-07-11 11:44 [완료] 19
6017   王春英老师~~ [2] do******** 2011-07-11 10:09 [완료] 14
6016   朱老师! [1] na**** 2011-07-11 08:35 [완료] 4348
6015   老师~~晩安!!^^ [3] yu***** 2011-07-10 22:32 [완료] 18
6014   我请假了~ [1] ha***** 2011-07-10 21:58 [완료] 9
6013   老师好~ [1] da****** 2011-07-10 20:47 [완료] 12
6012   안녕하세요, 7월 11일부터 시작하는 수업에 관해... [1] na**** 2011-07-09 12:12 [완료] 12
6011   老师~~ 好久不见~~ [1] tj**** 2011-07-09 10:57 [완료] 11
6010   老师,谢谢 [2] ek***** 2011-07-09 01:05 [완료] 9
6009   老师 [1] ma********** 2011-07-08 18:01 [완료] 6029
6008   老师~ [1] ch******* 2011-07-08 14:25 [완료] 9
6007   kkk-laoshi-kkk [1] ma********** 2011-07-08 13:02 [완료] 5267
6006   laoshi! ^^* [1] ch***** 2011-07-08 10:48 [완료] 13
6005   선생님. 많이 아프세요 [1] jy***** 2011-07-08 09:06 [완료] 12
  921  922  923  924  925  926  927  928  929  930  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶