MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 4804

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6859   请问 [1] ka**** 2011-11-25 11:43 [완료] 5510
6858   [刘亚 liuya] 您好~ [1] wh***** 2011-11-24 13:09 [완료] 18
6857   老师~ [1] pp*** 2011-11-24 00:22 [완료] 15
6856   晚上好! [1] mi******* 2011-11-24 00:14 [완료] 19
6855   老师 [1] kh*** 2011-11-23 18:25 [완료] 11
6854   老师, 我有一个问题 [1] ka***** 2011-11-23 17:09 [완료] 12
6853   老师 [1] se****** 2011-11-23 16:50 [완료] 14
6852   [刘亚 liuya] 老师~ [1] wh***** 2011-11-23 15:36 [완료] 15
6851   번역해주세요. [8] ch****** 2011-11-23 15:26 [완료] 23
6850   老师这个我的作业 这个我把内容缩写的啊 我不... [1] zp****** 2011-11-23 14:12 [완료] 9
6849   [刘亚 liuya] 老师~ [1] wh***** 2011-11-23 13:57 [완료] 12
6848   午饭的有一段时间 [1] wa****** 2011-11-23 13:48 [완료] 2073
6847   죄송합니다.. [1] jd*** 2011-11-23 11:43 [완료] 11
6846   老师你好(^^) [1] se****** 2011-11-23 01:54 [완료] 19
6845   老师好! [1] ha****** 2011-11-22 23:39 [완료] 10
  861  862  863  864  865  866  867  868  869  870  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶