MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 4834

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6994   作业 [1] a2****** 2011-12-16 11:35 [완료] 2354
6993   好喝的豆芽汤~ [2] ro****** 2011-12-16 11:18 [완료] 2302
6992   [刘亚 liuya] [刘亚 liuya]请修改~ [2] yo**** 2011-12-16 08:56 [완료] 16
6991   老师~ [1] da****** 2011-12-15 21:42 [완료] 13
6990   升源的作业。 [1] sk***** 2011-12-15 21:07 [완료] 2741
6989   이름문의 [2] ki******* 2011-12-15 20:17 [완료] 12
6988   ^^* [1] qu****** 2011-12-15 19:46 [완료] 8
6987   12/15 老师。。 [1] ba**** 2011-12-15 19:30 [완료] 2155
6986   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] wh***** 2011-12-15 15:35 [완료] 18
6985   老师好!! [1] ha******* 2011-12-15 12:55 [완료] 12
6984   老师~ [1] ev**** 2011-12-15 12:32 [완료] 19
6983   老师 [1] ro****** 2011-12-15 00:08 [완료] 3139
6982   laoshi hao [1] su****** 2011-12-14 19:59 [완료] 14
6981   老师,不好意思。 [1] se********* 2011-12-14 17:03 [완료] 15
6980   ^^ [1] xo****** 2011-12-14 16:13 [완료] 17
  851  852  853  854  855  856  857  858  859  860  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶