MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 4986

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8254   laoshi [3] ye****** 2012-06-28 16:01 [완료] 17
8253   老师好 [1] ko******* 2012-06-28 07:18 [완료] 11
8252   照片♥♥♥ [1] ch******* 2012-06-27 21:54 [완료] 3929
8251   ♥♥♥作业♥♥♥ [1] ch******* 2012-06-27 21:53 [완료] 8
8250   我的7 个 文章 [1] wi********* 2012-06-27 21:33 [완료] 13
8249   货物连带罢工 [1] tj**** 2012-06-27 21:32 [완료] 7
8248   韩国的现代 [1] po**** 2012-06-27 21:00 [완료] 3440
8247   자료3 [1] ko***** 2012-06-27 20:13 [완료] 9
8246   출장 연장으로 인한 수업 추가 연기 신청 [1] yo****** 2012-06-27 19:59 [완료] 5072
8245   [刘亚 liuya] 老师,我看过了这篇报道 [2] un**** 2012-06-27 16:21 [완료] 15
8244   提问 [1] ir***** 2012-06-27 13:09 [완료] 15
8243   [刘亚 liuya] 老师,我有个不会明白的地方. [1] un**** 2012-06-27 11:59 [완료] 12
8242   谢谢 老师 [1] mh****** 2012-06-27 10:25 [완료] 3161
8241   老师你好!! [1] as****** 2012-06-27 08:53 [완료] 10
8240   수업시간에 읽어주세요. ch****** 2012-06-26 23:50 [진행] 10
  771  772  773  774  775  776  777  778  779  780  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶