MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 5006

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8389   您好~ [1] al******* 2012-07-17 21:15 [완료] 7
8388   老师! 请笔削一下。。 [2] hr**** 2012-07-17 20:28 [완료] 1231
8387   老师再见吧! [1] po**** 2012-07-17 20:17 [완료] 2105
8386   请改一下我的文章 [2] wa****** 2012-07-17 14:50 [완료] 11
8385   장기연기 요청 [2] te****** 2012-07-17 13:29 [완료] 19
8384   선생님 ㅠㅠ [1] ye****** 2012-07-17 13:16 [완료] 14
8383   표현이 맞는지 봐주세요. [1] ch****** 2012-07-17 13:05 [완료] 13
8382   又麻烦老师了。 [1] cj***** 2012-07-17 11:13 [완료] 17
8381   药店 [1] co****** 2012-07-17 09:27 [완료] 8
8380   수업중 끊어져서 아쉽습니다. [1] so******* 2012-07-17 07:36 [완료] 16
8379   수업시간에 읽어주세요. [1] ch****** 2012-07-17 01:19 [완료] 12
8378   [刘亚 liuya] 第一天,刘老师请多多关照 !!  [1] ry******** 2012-07-16 22:46 [완료] 16
8377   今天~ [1] al******* 2012-07-16 22:00 [완료] 7
8376   您好! [1] al******* 2012-07-16 21:30 [완료] 15
8375   光州5.18民主抗爭(第5共和国) [1] po**** 2012-07-16 20:57 [완료] 3010
  761  762  763  764  765  766  767  768  769  770  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶