MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 5139

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
9994   老师您好! [2] kw******* 2013-03-21 14:55 [완료] 14
9993   [常烟琳 changyanlin*] 老师~你好 [1] sy****** 2013-03-21 13:37 [완료] 15
9992   三月二十日 星期三 [1] yo******** 2013-03-21 13:20 [완료] 7
9991   3월21일 수업 참여불가능해요 [1] fa****** 2013-03-21 13:01 [완료] 7
9990   老师您好! [2] bo**** 2013-03-21 12:48 [완료] 16
9989   [初chu] 老师~ [2] sk********** 2013-03-21 12:26 [완료] 12
9988   。 [1] id***** 2013-03-21 11:19 [완료] 8
9987   수업시간에 읽어주세요 [1] ch****** 2013-03-21 10:56 [완료] 7
9986   수업시간에 읽어주세요 [1] ch****** 2013-03-21 10:55 [완료] 7
9985   作业(3.20) [2] su***** 2013-03-21 01:57 [완료] 8
9984   今天我看了一部台湾的电视剧 [1] ko****** 2013-03-20 23:49 [완료] 12
9983   [常烟琳 changyanlin*] 作文^^ [2] ma**** 2013-03-20 21:51 [완료] 13
9982   我的日记 [1] wi********* 2013-03-20 21:49 [완료] 8
9981   [赵娟 zhaojuan*] 개인자료5 [1] ko***** 2013-03-20 21:05 [완료] 12
9980   老师请修改一下! [1] wa****** 2013-03-20 18:51 [완료] 17
  651  652  653  654  655  656  657  658  659  660  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶