MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 5338

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12889   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] db******** 2014-09-22 22:50 [완료] 10
12888   sad [1] wi***** 2014-09-22 21:59 [완료] 4879
12887   老师~ [1] zl****** 2014-09-22 21:34 [완료] 10
12886   老师 [1] zl****** 2014-09-22 19:10 [완료] 7
12885   di 3ge [1] wu***** 2014-09-22 18:19 [완료] 14
12884   di 2 ge [1] wu***** 2014-09-22 18:19 [완료] 7
12883   di 1 ge [1] wu***** 2014-09-22 18:19 [완료] 19
12882   [初chu] 9月22日 第二部分 第一的图画 [1] as***** 2014-09-22 12:51 [완료] 21
12881   zhe ge shi di yi wo de lulibiao!!! qing ni gaibian wonzhang!! [2] wu***** 2014-09-22 12:07 [완료] 19
12880   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-09-22 10:19 [완료] 9
12879   老师~ [2] da********* 2014-09-22 07:28 [완료] 13
12878   laoshi qing ni du yixia wode lulibiao, !! [1] wu***** 2014-09-21 18:50 [완료] 19
12877   老师~ [1] zl****** 2014-09-19 15:48 [완료] 11
12876   老师 请订正一下 [1] dl****** 2014-09-19 15:06 [완료] 26
12875   laoshi ^^ [1] ch***** 2014-09-19 13:42 [완료] 9
  461  462  463  464  465  466  467  468  469  470  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶