MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 5355

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13144   [初chu] 老师 [3] sh**** 2014-11-17 00:37 [완료] 24
13143   작문 [1] sa****** 2014-11-14 23:53 [완료] 12
13142   老师!^^你好 那是我们的对话内容 ,看一下 [1] mi********** 2014-11-14 23:48 [완료] 12
13141   [赵娟 zhaojuan*] 你好。 [1] db******** 2014-11-14 15:46 [완료] 10
13140   老师我有问题! [1] mi****** 2014-11-14 12:40 [완료] 13
13139   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-11-14 11:43 [완료] 16
13138   laoshi bang wo ^^ [1] wu***** 2014-11-13 22:46 [완료] 11
13137   laoshi bang wo ^^ [1] wu***** 2014-11-13 22:45 [완료] 5
13136   laoshi bang wo ^^ [1] wu***** 2014-11-13 22:45 [완료] 10
13135   laoshi bang wo ^^ [1] wu***** 2014-11-13 21:39 [완료] 9
13134   laoshi bang wo ^^ [1] wu***** 2014-11-13 21:39 [완료] 8
13133   laoshi bang wo ^^ [1] wu***** 2014-11-13 21:36 [완료] 16
13132   톨머 [2] wi***** 2014-11-13 21:29 [완료] 4831
13131   昨天的会话 [1] jw******* 2014-11-13 21:21 [완료] 13
13130   di 5ge [1] wu***** 2014-11-13 12:30 [완료] 10
  441  442  443  444  445  446  447  448  449  450  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶