MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 5372

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13549   老师~我海星 [1] zh**** 2015-02-06 13:43 [완료] 29
13548   张老师 你好! [1] lh***** 2015-02-06 13:42 [완료] 12
13547   설명해주세요 [1] ch****** 2015-02-06 11:04 [완료] 7
13546   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-02-06 09:14 [완료] 7
13545   日记(2/5) [1] un***** 2015-02-05 23:06 [완료] 21
13544   [常烟琳 changyanlin*] 谢谢老师!! [2] sa***** 2015-02-05 21:25 [완료] 9
13543   马老师! [1] po******* 2015-02-05 13:51 [완료] 8
13542   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-02-05 08:45 [완료] 10
13541   日记(2/4) [1] un***** 2015-02-04 23:59 [완료] 11
13540   [刘亚 liuya] 语法 [1] we***** 2015-02-04 21:46 [완료] 4
13539   [常烟琳 changyanlin*] 老师请您帮个忙 [2] sa***** 2015-02-04 21:45 [완료] 16
13538   老师 [1] di****** 2015-02-04 21:38 [완료] 5
13537   [刘亚 liuya] xiezuo [2] xi******* 2015-02-04 18:17 [완료] 13
13536   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-02-04 07:53 [완료] 8
13535   日记(2/3) [1] un***** 2015-02-03 23:44 [완료] 8
  411  412  413  414  415  416  417  418  419  420  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶