MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 5415

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14044   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-04-28 07:40 [완료] 6
14043   선생님! [1] wj******** 2015-04-27 23:55 [완료] 2266
14042   老师 [1] ra*** 2015-04-27 22:06 [완료] 7
14041   8081 [1] zh******* 2015-04-27 20:41 [완료] 4
14040   7879 [1] zh******* 2015-04-27 20:41 [완료] 4
14039   日记(4/27) [2] un***** 2015-04-27 19:05 [완료] 12
14038   老师TT [2] ha******* 2015-04-27 19:00 [완료] 6
14037   嘻嘻嘻~ [5] zu*** 2015-04-27 18:25 [완료] 24
14036   老师~ [1] mi***** 2015-04-27 16:34 [완료] 17
14035   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] ji****** 2015-04-27 12:45 [완료] 30
14034   [刘亚 liuya] 老师, 我写作一个问题. [1] wu***** 2015-04-27 12:26 [완료] 11
14033   请教 [1] da***** 2015-04-27 12:26 [완료] 12
14032   准新娘老师! [2] ir****** 2015-04-27 12:15 [완료] 15
14031   文法 [1] da***** 2015-04-27 11:11 [완료] 14
14030   laoshi^^ [1] ch***** 2015-04-27 10:20 [완료] 28
  381  382  383  384  385  386  387  388  389  390  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶