MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 5424

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14299   [刘亚 liuya] 使用誓约 [1] we***** 2015-06-09 16:18 [완료] 5
14298   [常烟琳 changyanlin*] 传染病 [1] da**** 2015-06-09 15:14 [완료] 30
14297   老师! [2] fo***** 2015-06-09 11:52 [완료] 47
14296   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-06-09 09:33 [완료] 8
14295   日记(6/8) [2] un***** 2015-06-08 22:54 [완료] 14
14294   老师 [2] n1***** 2015-06-08 21:23 [완료] 13
14293   你好~~ 刘汶萍 老师 [1] li****** 2015-06-08 20:24 [완료] 13
14292   [赵娟 zhaojuan*] 老师~ [1] rk***** 2015-06-08 20:15 [완료] 10
14291   [刘亚 liuya] 李婀郎:我一天的生活 [1] ar****** 2015-06-08 16:19 [완료] 12
14290   [常烟琳 changyanlin*] 老师~ [1] da**** 2015-06-08 16:10 [완료] 30
14289   老师~ [2] n1***** 2015-06-08 16:10 [완료] 13
14288   laoshi ^^ [1] ch***** 2015-06-08 09:24 [완료] 6
14287   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-06-08 07:39 [완료] 8
14286   日记(6/7) [2] un***** 2015-06-07 22:27 [완료] 10
14285   你好 [1] la**** 2015-06-07 16:51 [완료] 12
  361  362  363  364  365  366  367  368  369  370  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶