MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 5446

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14479   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-07-09 09:38 [완료] 11
14478   [初chu] laoshi [1] ba**** 2015-07-09 09:28 [완료] 13
14477   老师~ [1] la**** 2015-07-09 00:02 [완료] 17
14476   干一行爱一行 [1] le******* 2015-07-08 21:43 [완료] 12
14475   [赵娟 zhaojuan*] 궁금해요~ [1] le******** 2015-07-08 15:58 [완료] 4331
14474   对不起,对不起 [1] ds** 2015-07-08 14:38 [완료] 3603
14473   老师。 [1] db******** 2015-07-08 14:04 [완료] 7
14472   老师~ [2] n1***** 2015-07-08 13:53 [완료] 9
14471   老师!! [1] ha******* 2015-07-08 08:31 [완료] 11
14470   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-07-08 07:48 [완료] 8
14469   老师^^ [1] ha******* 2015-07-07 19:38 [완료] 9
14468   [赵娟 zhaojuan*] 赵老师~ [1] ch******* 2015-07-07 18:06 [완료] 9
14467   老师!!!!!!!!! [1] no****** 2015-07-07 12:47 [완료] 5030
14466   老师~ [1] mi***** 2015-07-07 11:04 [완료] 25
14465   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-07-07 09:40 [완료] 8
  351  352  353  354  355  356  357  358  359  360  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶