MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 4558

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
242   老师! [1] ga**** 2008-10-14 10:39 [완료] 10586
241   질문이요 [1] ad*** 2008-10-13 23:44 [완료] 56
240   老师. [1] lj****** 2008-10-13 22:55 [완료] 70
239   jinhong laoshi~ [1] ok**** 2008-10-13 16:55 [완료] 57
238   老师! [1] yu****** 2008-10-13 16:18 [완료] 12954
237   老师~ [1] ch***** 2008-10-13 15:42 [완료] 72
236   laoshi, bie shangsin~ [1] si**** 2008-10-13 15:06 [완료] 12674
235   看电视 [1] gy****** 2008-10-12 22:14 [완료] 12606
234   我给老师第一次寄信。^^*(这文章对不对?ㅎㅎ) [1] ba******** 2008-10-12 14:22 [완료] 11350
233   谢谢老师! [2] na****** 2008-10-10 19:36 [완료] 11122
232   건의사항 -코멘트 출력요청 [1] re****** 2008-10-10 16:21 [완료] 11525
231   또 질문있어요. [1] ad*** 2008-10-10 09:51 [완료] 72
230   한국어로질문해도 되나요? [2] gm****** 2008-10-10 09:41 [완료] 66
229   1 [1] ta****** 2008-10-09 22:42 [완료] 4608
228   수업관련문의 [1] ad*** 2008-10-09 20:12 [완료] 49
  1301  1302  1303  1304  1305  1306  1307  1308  1309  1310  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶