MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 4943

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1084   交换生 ad*** 2009-07-01 16:17 [진행] 8036
1083   王莎老师∼ [1] my******** 2009-07-01 14:41 [완료] 7577
1082   温妮老师~~~! [1] js***** 2009-07-01 13:13 [완료] 10086
1081   温妮老师~~ [2] ji******** 2009-07-01 12:40 [완료] 44
1080   我在网吧 [1] oo*** 2009-07-01 09:51 [완료] 7013
1079   - 徐小存 老师 - :-> [1] ax**** 2009-07-01 07:52 [완료] 43
1078   我找到了! [1] co****** 2009-07-01 00:05 [완료] 6522
1077   老师 [1] vv*** 2009-06-30 21:03 [완료] 35
1076   老师 您好 :) [1] oo*** 2009-06-30 20:54 [완료] 7942
1075   王老师~ 我还不习惯吧。 [1] ch****** 2009-06-30 20:12 [진행] 43
1074   - 徐小存 老师 - 老师。 [1] ax**** 2009-06-30 13:15 [완료] 44
1073   金老师~~ kn**** 2009-06-30 11:17 [완료] 10541
1072   牛老师 [1] pu****** 2009-06-30 11:03 [완료] 9390
1071   今天神志不清… [1] co****** 2009-06-30 00:42 [완료] 8187
1070   温妮老师,你好! [1] js***** 2009-06-29 13:14 [완료] 9174
  1251  1252  1253  1254  1255  1256  1257  1258  1259  1260  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶