MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 4916

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1354   [徐小存]0826 [1] me***** 2009-08-27 13:05 [완료] 29
1353   老师好 :) [1] yu***** 2009-08-27 08:55 [완료] 26
1352   王老师~~~~^^ [1] ad*** 2009-08-27 00:24 [완료] 32
1351   老师^0^~~ 请您帮我批改一下 :) [1] ja****** 2009-08-26 20:39 [완료] 26
1350   sunruiling laoshi [1] sa****** 2009-08-26 15:26 [완료] 8244
1349   上课时候。。。。 [1] ji***** 2009-08-26 14:54 [완료] 32
1348   xin han [1] bl**** 2009-08-26 14:20 [완료] 29
1347   表达 [1] bl**** 2009-08-26 11:54 [완료] 30
1346   오늘 홀드신청합니다. [1] cu******** 2009-08-26 11:32 [완료] 26
1345   老师~~~~~^^ [1] hs****** 2009-08-26 11:18 [완료] 6767
1344   老师,早好~ [1] li****** 2009-08-26 09:30 [완료] 20
1343   志美老师。 [1] lo****** 2009-08-26 08:24 [완료] 8201
1342   老师~ [1] lo****** 2009-08-25 21:26 [완료] 7947
1341   老师~ 怎么样? [1] vh****** 2009-08-25 17:15 [진행] 43
1340   老师 [1] ji******** 2009-08-25 16:20 [완료] 27
  1231  1232  1233  1234  1235  1236  1237  1238  1239  1240  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶