MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 4865

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1714   wennilaoshi ~~ [1] ji******** 2009-10-29 09:32 [완료] 18
1713   [温妮老师] 金宰演 [1] dr***** 2009-10-28 23:03 [완료] 6153
1712   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-10-28 19:35 [완료] 27
1711   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-10-28 19:19 [완료] 19
1710   sunruiling laoshi~ [2] 70****** 2009-10-28 18:58 [완료] 8247
1709   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-10-28 18:48 [완료] 22
1708   老师~~ [2] fe******** 2009-10-28 16:46 [완료] 9010
1707   王恒老师~ [1] pf**** 2009-10-28 00:49 [완료] 26
1706   T.T 今天我的错 [1] ro**** 2009-10-28 00:27 [완료] 28
1705   [温妮老师] 金宰演 [1] dr***** 2009-10-27 23:43 [완료] 11180
1704   问东答西 [1] ki***** 2009-10-27 23:15 [완료] 6630
1703   姜凡老师~~^^ [1] ad*** 2009-10-27 21:50 [완료] 37
1702   老师 ~ [1] as***** 2009-10-27 20:10 [완료] 18
1701   王恒老师, 你好! [1] pf**** 2009-10-27 18:49 [완료] 26
1700   关于家教的好处和坏处写一下 [1] ki***** 2009-10-27 18:03 [완료] 8801
  1201  1202  1203  1204  1205  1206  1207  1208  1209  1210  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶