MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 4717

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2869   这是我的翻译文件,老师请帮我修改一下。 [4] sh****** 2010-04-21 20:26 [완료] 29
2868   老师~ [1] st****** 2010-04-21 19:56 [완료] 22
2867   我怎么有点儿害怕? [1] ch***** 2010-04-21 17:17 [완료] 11
2866   老师! [1] sh**** 2010-04-21 15:50 [완료] 10
2865   写作3(4/21) [1] ym******** 2010-04-21 15:08 [완료] 16
2864   老师,这是第三棵的作业。 [1] xi****** 2010-04-21 14:59 [완료] 8
2863   ? [1] su***** 2010-04-21 14:46 [완료] 9
2862   老师~ [1] su***** 2010-04-21 10:54 [완료] 6
2861   손님 초대시 표현은 어떻게 [1] wi***** 2010-04-21 10:07 [완료] 8910
2860   老师 [1] sa****** 2010-04-21 09:55 [완료] 4468
2859   天气真好啊~ [1] li****** 2010-04-21 09:02 [완료] 7
2858   密切关系 [1] bl**** 2010-04-21 06:56 [완료] 8
2857   我有问题~ [1] xu******** 2010-04-21 06:24 [완료] 8
2856   老师~你好~~~!! [1] su****** 2010-04-21 00:42 [완료] 10
2855   请你帮我的忙~~~ [1] er***** 2010-04-21 00:39 [완료] 10
  1131  1132  1133  1134  1135  1136  1137  1138  1139  1140  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶