MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 4625

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3064   谢谢。老师 [1] sm***** 2010-05-11 00:30 [완료] 9
3063   老师好! [1] di***** 2010-05-11 00:28 [완료] 22
3062   老师~ [2] st****** 2010-05-11 00:12 [완료] 20
3061   今天也有问题~ [3] xu******** 2010-05-11 00:06 [완료] 15
3060   老师~ [4] st****** 2010-05-10 23:47 [완료] 15
3059   晚上好~老师! [1] na***** 2010-05-10 23:42 [완료] 15
3058   第一次给你写的文章 [1] ma****** 2010-05-10 23:31 [완료] 5715
3057   선생님 [1] gh***** 2010-05-10 21:25 [완료] 8
3056   [初chu] ` [2] bi**** 2010-05-10 21:23 [완료] 11
3055   老师~ [1] sm***** 2010-05-10 19:16 [완료] 6
3054   老师的造句。。 [1] ch***** 2010-05-10 18:51 [완료] 10
3053   老师我问你 [1] sh**** 2010-05-10 15:15 [완료] 12
3052   ^^* [1] ei******* 2010-05-10 14:51 [완료] 11
3051   地址 [2] la**** 2010-05-10 14:22 [완료] 12
3050   41页写短文 [1] se******** 2010-05-10 13:20 [완료] 12
  1111  1112  1113  1114  1115  1116  1117  1118  1119  1120  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶