MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 4348

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4157   复述 [1] me***** 2010-09-02 19:06 [완료] 10
4156   今天的作业 [1] jd****** 2010-09-02 18:43 [완료] 3095
4155   [初chu] 初蕴老师好~ 认识你很高兴。 [1] wo****** 2010-09-02 15:16 [완료] 17
4154   老师好! [1] iv******* 2010-09-02 15:13 [완료] 11
4153   老师! [2] me***** 2010-09-02 14:00 [완료] 10
4152   老师 好久不见 [2] pm****** 2010-09-02 12:13 [완료] 30
4151   老师~~~ [1] en**** 2010-09-02 11:28 [완료] 8
4150   老师 [1] sh**** 2010-09-02 10:39 [완료] 8
4149   :D [1] me****** 2010-09-02 10:17 [완료] 10
4148   由于堵车 迟到了。 [1] sa***** 2010-09-02 09:27 [완료] 6
4147   :D [1] me****** 2010-09-02 04:58 [완료] 9
4146   老师~ [3] st*** 2010-09-02 00:09 [완료] 19
4145   老师 [1] to**** 2010-09-01 22:04 [완료] 7736
4144   선생님~~ [1] gh***** 2010-09-01 21:54 [완료] 5
4143   晚上好! [2] yu****** 2010-09-01 20:46 [완료] 25
  1041  1042  1043  1044  1045  1046  1047  1048  1049  1050  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶