MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 求求你,帮帮我吧
작성자 : salang68 작성일 : 2010/09/08 조회수 : 3569

老师身体好吗? 

昨天一定看医生吧. 我希望你的病已经好了我有问题要问你

<为避免水土不服,在韩国裴三植的剧本基础上,江苏演艺集团又请来了中国编剧史航、石巍,对剧本进行中国化的转换改写,以求在艺术风格上继承韩国版的幽默、诙谐、讽刺、搞笑等特点。> 上面的文章中 我有个部分不明白。 '对剧本进行中国化的转换改写' 中的 '的' 这个词是不是不必要的? 除了这个词 我就可以明白了。老师我错了吗?  老师请帮我!!

“的”在这里可以用,最好不要省略。这里的如果省略的话,就不是很完整了意思,但是你理解的时候可以按照没有“的”去理解。

 


沈小姐,您有不明白的问我就好了,我一定帮您,这是我应该做的,您太客气了~~ (2010.09.08 12:56) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4468   长头发 [1] ta******** 2010-10-18 14:38 [완료] 11
4467   zhanroulin老师 [1] pe**** 2010-10-18 13:44 [완료] 13
4466   韩飞老师 [1] pe**** 2010-10-18 13:30 [완료] 10
4465   反馈的建议 [1] sk****** 2010-10-18 13:25 [완료] 4301
4464   老师!请帮我!! [1] ot*** 2010-10-18 12:19 [완료] 13
4463   ^^ [1] so***** 2010-10-18 10:32 [완료] 4879
4462   庆典 [1] aj***** 2010-10-18 10:06 [완료] 10
4461   老师你好,我有问题 [1] mu***** 2010-10-18 01:07 [완료] 8
4460   laoshi~buhaoyisi [1] pa****** 2010-10-17 23:44 [완료] 8
4459   我还是需要复习 [1] dr***** 2010-10-16 21:17 [완료] 4303
4458   请给我告这件文章对不对~ [1] ma***** 2010-10-16 01:13 [완료] 2834
4457   赵老师~晚安 ^^ [1] sh****** 2010-10-15 22:11 [완료] 10
4456   [初chu] 初蕴 老师 [2] mi****** 2010-10-15 21:11 [완료] 26
4455   徐老师~~ [1] wo****** 2010-10-15 18:36 [완료] 9
4454   徐老师~~ [1] wo****** 2010-10-15 18:23 [완료] 10
  1021  1022  1023  1024  1025  1026  1027  1028  1029  1030  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶