MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师早上好?
작성자 : cheyh 작성일 : 2010/07/08 조회수 : 8114

老师好~ 这个星期二我喝酒的时候和朋友一起在,所以不能唱歌。以后有机会的话一定给老师唱歌!最近我不上学院,只自己学习汉语。学习中出现了一个问题。一个报刊中的句子有不明白的地方。这个句子是“中韩青年进一步建议,双方还应推动媒体合作......” 我学过离合词中后边的字有宾语的意思,所以不要离合词的后面置宾语是因为宾语重复。比如说用离合词‘毕业‘的话,不要‘我毕业北大’ 正确的是‘我是从北大毕业的’。按词典看上面句子中的词‘推动’是离合词,不过这个词的后面有宾语‘媒体合作’ 为什么这样?

 

阿,我有另一个新注意。以后每天还是两天一次在这儿网上写文章。文章的内容说不定日记,随笔等。

对了,我有一个新的想法:                                                                                            可能是

老师,以后请改写改写我的文章。 我的专业是中文,所以复员以后继续学汉语。我想提高我的汉语水平。

                                                     

永勋:

我学习过的离合词中,后面有宾语的意思,所以在离合词的后面不能加宾语了,否则会造成宾语重复。比如说:毕业 是离合词,我们不能说“我毕业北大。”正确的说法是“我是从北大毕业的。”或者说“我毕业于北大。”报刊中的“推动”不是离合词 所以“推动”可以加宾语。“推动”是一个词,指:物体在受力状态下的运动方式。离合词是述宾结构的词语。
 

 


呵呵,你这个新的想法很好啊,只要你每天坚持写,相信一定会有进步的!~加油!~老师每天都会认真帮你改的!~支持你哦!~呵呵! (2010.07.08 17:39) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6709   老师 你记得我啊 ? [1] zp****** 2011-10-31 22:24 [완료] 15
6708   你好老师 [1] zp****** 2011-10-31 22:17 [완료] 11
6707   [刘亚 liuya] 老师~ [1] wh***** 2011-10-31 21:44 [완료] 18
6706   老师~ [1] yb***** 2011-10-31 21:42 [완료] 10
6705   시간 변경 가능할까요? [1] ad*** 2011-10-31 18:23 [완료] 8
6704   你好~李老师!我是云境。 [2] dn********* 2011-10-31 17:20 [완료] 6483
6703   하오~ [1] sj**** 2011-10-31 15:39 [완료] 28
6702   laoshi ^^* [1] ch***** 2011-10-31 13:19 [완료] 11
6701   수업시간에 번역해주세요. [8] ch****** 2011-10-30 22:06 [완료] 21
6700   중국어가 재미있어 지내요 [1] jy***** 2011-10-30 19:52 [완료] 17
6699   ^^ [1] ji***** 2011-10-29 02:35 [완료] 3098
6698   请修改 [1] sh****** 2011-10-28 17:32 [완료] 8
6697   嘿嘿 [1] qu****** 2011-10-28 16:09 [완료] 15
6696   包靑天 [1] ar****** 2011-10-28 09:35 [완료] 20
6695   휴강신청 할께요 [1] an****** 2011-10-28 09:31 [완료] 6
  871  872  873  874  875  876  877  878  879  880  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶