MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师早上好?
작성자 : cheyh 작성일 : 2010/07/08 조회수 : 7957

老师好~ 这个星期二我喝酒的时候和朋友一起在,所以不能唱歌。以后有机会的话一定给老师唱歌!最近我不上学院,只自己学习汉语。学习中出现了一个问题。一个报刊中的句子有不明白的地方。这个句子是“中韩青年进一步建议,双方还应推动媒体合作......” 我学过离合词中后边的字有宾语的意思,所以不要离合词的后面置宾语是因为宾语重复。比如说用离合词‘毕业‘的话,不要‘我毕业北大’ 正确的是‘我是从北大毕业的’。按词典看上面句子中的词‘推动’是离合词,不过这个词的后面有宾语‘媒体合作’ 为什么这样?

 

阿,我有另一个新注意。以后每天还是两天一次在这儿网上写文章。文章的内容说不定日记,随笔等。

对了,我有一个新的想法:                                                                                            可能是

老师,以后请改写改写我的文章。 我的专业是中文,所以复员以后继续学汉语。我想提高我的汉语水平。

                                                     

永勋:

我学习过的离合词中,后面有宾语的意思,所以在离合词的后面不能加宾语了,否则会造成宾语重复。比如说:毕业 是离合词,我们不能说“我毕业北大。”正确的说法是“我是从北大毕业的。”或者说“我毕业于北大。”报刊中的“推动”不是离合词 所以“推动”可以加宾语。“推动”是一个词,指:物体在受力状态下的运动方式。离合词是述宾结构的词语。
 

 


呵呵,你这个新的想法很好啊,只要你每天坚持写,相信一定会有进步的!~加油!~老师每天都会认真帮你改的!~支持你哦!~呵呵! (2010.07.08 17:39) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
15229   [刘亚 liuya] 老师好~ 练习3 [1] pe******* 2015-12-15 16:40 [완료] 12
15228   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-12-15 07:45 [완료] 8
15227   [赵娟 zhaojuan*] 선생님, 번역 도와주세요. [1] ch******** 2015-12-15 01:06 [완료] 17
15226   老师! [1] li***** 2015-12-14 23:30 [완료] 9
15225   [赵娟 zhaojuan*] 赵老师。。 [1] pq****** 2015-12-14 21:57 [완료] 34
15224   老师你好^^ [6] mi********** 2015-12-14 21:27 [완료] 19
15223   laoshi^^请修改一下 [1] pu***** 2015-12-14 21:09 [완료] 11
15222   [初chu] laoshi [1] ba**** 2015-12-14 19:09 [완료] 6
15221   老师~北京真有意思!! [1] ra*** 2015-12-14 12:44 [완료] 11
15220   韩国文化 :第四 韩国的婚礼 朗读文章 [1] yo******* 2015-12-14 11:47 [완료] 13
15219   韩国文化 :第三 韩国女子爱打扮 朗读文章 [1] yo******* 2015-12-14 11:33 [완료] 11
15218   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-12-14 07:31 [완료] 8
15217   [赵娟 zhaojuan*] 老师好~!! ^^ [1] xi****** 2015-12-14 01:15 [완료] 12
15216   老师~ [1] la**** 2015-12-14 01:10 [완료] 15
15215   [刘亚 liuya] 老师好。 练习2. [1] pe******* 2015-12-13 23:55 [완료] 11
  301  302  303  304  305  306  307  308  309  310  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶