MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师早上好?
작성자 : cheyh 작성일 : 2010/07/08 조회수 : 7423

老师好~ 这个星期二我喝酒的时候和朋友一起在,所以不能唱歌。以后有机会的话一定给老师唱歌!最近我不上学院,只自己学习汉语。学习中出现了一个问题。一个报刊中的句子有不明白的地方。这个句子是“中韩青年进一步建议,双方还应推动媒体合作......” 我学过离合词中后边的字有宾语的意思,所以不要离合词的后面置宾语是因为宾语重复。比如说用离合词‘毕业‘的话,不要‘我毕业北大’ 正确的是‘我是从北大毕业的’。按词典看上面句子中的词‘推动’是离合词,不过这个词的后面有宾语‘媒体合作’ 为什么这样?

 

阿,我有另一个新注意。以后每天还是两天一次在这儿网上写文章。文章的内容说不定日记,随笔等。

对了,我有一个新的想法:                                                                                            可能是

老师,以后请改写改写我的文章。 我的专业是中文,所以复员以后继续学汉语。我想提高我的汉语水平。

                                                     

永勋:

我学习过的离合词中,后面有宾语的意思,所以在离合词的后面不能加宾语了,否则会造成宾语重复。比如说:毕业 是离合词,我们不能说“我毕业北大。”正确的说法是“我是从北大毕业的。”或者说“我毕业于北大。”报刊中的“推动”不是离合词 所以“推动”可以加宾语。“推动”是一个词,指:物体在受力状态下的运动方式。离合词是述宾结构的词语。
 

 


呵呵,你这个新的想法很好啊,只要你每天坚持写,相信一定会有进步的!~加油!~老师每天都会认真帮你改的!~支持你哦!~呵呵! (2010.07.08 17:39) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17072   [孙丽丽 sunlili] 老师 [2] pi**** 2017-03-23 15:59 [완료] 12
17071   [赵娟 zhaojuan*] 我会改的! [1] sm**** 2017-03-23 13:41 [완료] 8
17070   [韩琳 hanlin*] 邮件, 请帮我修改一下 [2] so** 2017-03-23 10:40 [완료] 20
17069   老师 ^^ [2] ru**** 2017-03-23 10:02 [완료] 19
17068   [初chu] ^,^ [2] fa****** 2017-03-22 12:30 [완료] 10
17067   [赵娟 zhaojuan*] 我听不懂的部分 [1] fu*** 2017-03-21 22:41 [완료] 4
17066   [初chu] 老师! 请改一下 [1] hr**** 2017-03-21 21:00 [완료] 5936
17065   [初chu] 老师好 [1] fa****** 2017-03-21 18:30 [완료] 15
17064   老师,对不起 [1] ch**** 2017-03-21 10:37 [완료] 7
17063   老师!真的不好意思 [1] st***** 2017-03-20 17:17 [완료] 3381
17062   请老师帮我批改: ) [1] ha****** 2017-03-20 14:15 [완료] 14
17061   老师! [1] su***** 2017-03-20 14:03 [완료] 6
17060   老师! [1] su***** 2017-03-20 13:22 [완료] 11
17059   [汤双双 tangshuangshuang*] 汤老师! [1] su***** 2017-03-20 13:16 [완료] 7
17058   问题 [1] pa****** 2017-03-18 16:46 [완료] 7
  181  182  183  184  185  186  187  188  189  190  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶